Skip to main content

El Alma de Puerto Rico: Jíbaro Tradition by Ecos de Borinquen

Ecos de Borinquen
El Alma de Puerto Rico: Jíbaro Tradition by Ecos de Borinquen

With El Alma de Puerto Rico (the soul of Puerto Rico), the Grammy- and Latin Grammy-nominated ensemble Ecos de Borinquen presents its second Smithsonian Folkways album overflowing with pride in the island’s jíbaro creole folk traditions. The soulful, signature sounds of Miguel Santiago Diaz’s sung poetry in the ten-line décima verse form are cradled in the progressive instrumental arrangements by Ramón Vásquez Lamboy for two cuatro guitars, six-stringed guitar, güiro rasp, and bongo. The crystal-clear voice of Yezenia Cruz, Santiago’s disciple, adds sonoral dimension to this timeless yet contemporary rendition of deep Puerto Rican tradition. 59 minutes, 40-page booklet with bilingual notes.

This album is the 46th in the Smithsonian Folkways Tradiciones/Traditions Series of Latino music albums, produced with support from the Smithsonian Latino Center.

EN ESPAÑOL
Con El Alma de Puerto Rico, el conjunto nominado para Grammy y Latin Grammy, Ecos de Borinquen, presenta su segundo álbum con Smithsonian Folkways, desbordante con orgullo en las tradiciones criollas de la isla. El sonido conmovedor y distintivo de Miguel Santiago Díaz cantando poesía en forma de décima se acuna en arreglos progresivos de Ramón Vásquez Lamboy para dos cuatros, guitarra sexta, güiro y bongó. La voz cristalina de Yezenia Cruz, discípula de Santiago, añade una dimensión sonorosa a esta eterna sino contemporánea interpretación de tradición profunda puertorriqueña. 59 minutos con folleto bilingüe de 40 páginas.

Este álbum es el número 45  de la serie de Folkways Tradiciones/Traditions de álbumes de música latina, producidos con el apoyo del Smithsonian Latino Center.

RELATED VIDEO
"El Alma de Puerto Rico" by Ecos de Borinquen

Track Listing

icon-circle-play svg-new-pause-button
101
Soñando con regresar (Dreaming of Returning) Ecos de Borinquen 04:13
icon-circle-play svg-new-pause-button
102
Nuestro amigo el flamboyán (Our Friend the Flame Tree) Ecos de Borinquen 04:25
icon-circle-play svg-new-pause-button
103
El alma de Puerto Rico (The Soul of Puerto Rico) Ecos de Borinquen 03:32
icon-circle-play svg-new-pause-button
104
Paraíso borincano (Borinquen Paradise) Ecos de Borinquen 04:00
icon-circle-play svg-new-pause-button
105
Homenaje a Juan González (Tribute to Juan González) Ecos de Borinquen 02:17
icon-circle-play svg-new-pause-button
106
Gloria al idioma español (Glory to the Spanish Language) Ecos de Borinquen 04:04
icon-circle-play svg-new-pause-button
107
Hospitalidad (Hospitality) Ecos de Borinquen 03:44
icon-circle-play svg-new-pause-button
108
El Rodadero (The Rodadero) Ecos de Borinquen 02:24
icon-circle-play svg-new-pause-button
109
Un sol de esperanza (A Light of Hope) Ecos de Borinquen 03:35
icon-circle-play svg-new-pause-button
110
Comerío vibra en mí (Puerto Rico Resonates in Me) Ecos de Borinquen 03:50
icon-circle-play svg-new-pause-button
111
Tres generaciones (Three Generations) Ecos de Borinquen 03:15
icon-circle-play svg-new-pause-button
112
Cadenas Ecos de Borinquen 05:33
icon-circle-play svg-new-pause-button
113
Fiesta en el batey (Fiesta in the Batey) Ecos de Borinquen 04:02
icon-circle-play svg-new-pause-button
114
Gloria (Gloria) Ecos de Borinquen 03:13
icon-circle-play svg-new-pause-button
115
Plegaria (Prayer) Ecos de Borinquen 03:05
icon-circle-play svg-new-pause-button
116
Por amor (For Love) - seis gurabo Ecos de Borinquen 03:55