Skip to main content

Madagascar: Land of The Betsimisaraka

Various Artists
Madagascar: Land of The Betsimisaraka

The Betsimisaraka ("those who are many and united") are the second largest ethnic group on the African island nation of Madagascar, making up about fifteen percent of the country’s 22 million inhabitants. Because they have lived on Madagascar’s east coast, on a transnational trade route, the Betsimisaraka and their music have absorbed influences from Indo-Asian, Arabian, and European cultures.

Betsimisaraka music is an intimate part of social and religious life, distinct from the predominant Malagasy music. Musicians sing in regional dialects and play instruments such as bamboo flute, earth bow, lute, gorodo (“castrated accordion”), and various percussion instruments. While some songs feature the obligatory rituals and lullabies, many address complex family relationships, often with ironic or humorous undertones: marrying for the sake of handing chores off to a wife, comparing an unfaithful spouse to a dog who bites its master, and the tension between a child and stepmother.

FREE DOWNLOAD
Please enjoy a free download of the song “Ravoranga [Zanakorovagna]”

Ravoranga [Zanakorovagna]MP3 FLAC

This album is part of the UNESCO Collection of Traditional Music. More than 125 albums are being released by Smithsonian Folkways Recordings to make the series publicly available again, including more than a dozen never-released albums of musical traditions from around the globe.

Track Listing

101
Zaza bitiky manambady (So young, and married already!) Ensemble from the village of Orimbato 4:31
102
Atete aty ragnotra (Come nearer, sister [brother] in law!) Ensemble from the village of Orimbato 6:05
103
Mama hely / suivi de Oa zory ê ( Stepmother! / Woman!) Ensemble from the village of Orimbato 6:37
104
Pitikilanga siramany (The delicious earth-bow) Beranger 1:21
105
Kiva nariako ô zalah (The dog I left there) Beranger 0:54
106
Antsatsa-karivo dimanjato (Half a thousand is five hundred) Beranger 1:31
107
Kaka misy ampondy (A horned beast) Jassay 2:26
108
Oa oa zaza (Baby!) Mamindrazana 3:00
109
Satsoka mangaragna (The mangaragna hat) Mamindrazana 2:59
110
Tsara ny vary (The rice harvest is good) Mamindrazana 3:05
111
Zamany (The uncle) Tombo Daniel and family 3:38
112
Masombola (Silver eyes) Tombo Daniel and family 2:20
113
Ravoranga [Zanakorovagna] Tombo Daniel and family 2:58
114
Tirigna rô ‘lay dronga (The blackbird wants to fly away) Tombo Daniel and family 2:40
115
Bakoly Constance Telolahy and Mamindrazana 3:20
116
Zanaka tromba (Little possession-spirits) Paul Bert and son 16:12

.